Tradução de "da bomo imeli" para Português


Como usar "da bomo imeli" em frases:

In da bomo imeli rojstne dneve počitnice in poletne piknike.
Que tínhamos aniversários, feriados e piqueniques.
Dobivamo vtis, da so to tiste stvari, za katerimi moramo iti, da bomo imeli dobro življenje.
Nos dão a impressão que essas são as coisas que devemos correr atrás para se ter uma vida boa.
Torej... zgleda, da bomo imeli angleški vodovod... pod arabsko zastavo.
Então parece-me que vamos ter uma estação hidráulica inglesa... Acha que valeu a pena?
Upam, da bomo imeli arktično zimo.
Espero que este Inverno seja o mais frio de todos.
Bi rad da dvignemo delež belih lopovov, da bomo imeli rasno enakost?
Queres aumentar a proporção de assaltantes brancos para haver igualdade racial?
Rekli so, da bomo imeli požarne vaje, pa jih ni bilo.
Devíamos ter exercícios de incêndio. Mas não houve.
To, o čemer govoriš, da bomo imeli, smo že imeli.
Aquilo que nos ofereces, já nós temos.
Mogoče to pomeni... da bomo imeli težave, dokler ne priletijo taščice.
Acho que isto quer dizer que... há problemas até chegarem os pintarroxos.
Čutim, da bomo imeli sijajno leto.
Algo me diz que vai ser um bom ano.
Spustite nas gor, da bomo imeli vsaj možnost!
Deixem-nos subir, para termos uma oportunidade!
Po 26. decembru bo tukaj plavalo toliko denarja da bomo imeli Božič vsak dan.
A partir de 26 de Dezembro todos os dias serão de Natal para nós.
Prišel sem v Anglijo z ostalimi igralci, da bomo imeli predstave.
Eu vim para Inglaterra com outros actores para fazer espectáculos.
Rekla je, da bomo imeli letos dobro nogometno ekipo.
A mãe disse que este ano tivemos um bom futebol.
G. Darcy, nisem vedel, da bomo imeli čast.
Sr. Darcy, não fazia ideia que tínhamos a honra.
Z našim novim sosedom sem stavila, da bomo imeli najvarnejšo ulico v Willardu.
Aposto que, com o vizinho novo, a nossa rua será a mais segura de Willard.
Ta človek je tako skrajen v okoljevarstvenih pogledih, da bomo imeli sov vrh glave, delovnih mest pa nobenih.
Este tipo foi tão longe no extremismo ambiental, que estaremos até ao pescoço com corujas e sem emprego para nenhum americano.
Nihče me ni posvaril, da bomo imeli terapijo.
Ninguém me disse que iamos ter uma sessão de terapia.
Anakin, potrebujemo Hutte za zaveznike, da bomo imeli prednost pred Dookujem.
Anakin, precisamos da lealdade dos Hutts para termos vantagem sobre o Dookan.
Mislila sem, da bomo imeli zabavo.
Ben, pensei que era um jantar. Só para nós os dois.
Sprašujem ga, če misli, da bomo imeli hudo zimo.
Eu perguntei se ele acha que este inverno vai ser severo.
Naloži še kakšno poleno, da bomo imeli vročo juho.
Pedaços maiores que esse, por favor. Pedaços maiores.
Ker sem danes pri šerifu slišal, da bomo imeli racijo v Hotshotu.
Porque hoje convenci o xerife e vamos fazer uma rusga a Hotshot.
Ne, samo nisem vedela, da bomo imeli družbo.
Não, não sabia que tínhamos companhia.
Prepričan sem da bomo imeli turnir, da proslavimo vaš novi naslov-- če boste sprejeli.
Por certo teremos um torneio para festejar o vosso título.
Sunil, poskrbi, da bomo imeli vso to pijačo, in poišči Avo.
Sunil, certifica-te de que temos todas as bebidas desta lista.
Pravi, da bomo imeli tudi več časa za šolo, za učenje in branje.
O pai também diz que vamos ter mais tempo para estudar, ler...
Mislili smo, da bomo imeli raj na Zemlji, katerega nam bodo servirali na srebrnem pladnju.
Pensámos que era o paraíso na Terra... entregue numa bandeja de prata.
Razmišljam, da bomo imeli en lep spopad.
Que estamos perto de entrar num bom tiroteio.
Glej, videl sem, kaj lahko storiš sam tako da res ne verjamem, da bomo imeli veliko težav.
Eu vi o que podes fazer sozinho então, acho que não vamos ter problemas.
Upam, da bomo imeli več dela kot vi tukaj.
Espero estarmos mais ocupados do que vocês aqui, sem ofensa.
Ne vem kak pogovor pričakujete da bomo imeli če ne potrdite povsem očitnega
Bem, não sei que tipo de conversa espera ter se não quer entender o óbvio, porra!
Moram priznati, da sem bil zaskrbljen, da bomo imeli težave, vendar se zdi, da ni nič več, kot, da višji agent, ni sledil njegovim učencem v pregled.
Tenho de admitir, estava um pouco preocupado se tivéssemos um problema, mas parece não ser mais que um agente supervisor que não conseguiu controlar o seu estagiário.
Vključi akumulatorje, da bomo imeli krmila, ostalo potrebujemo za kletko.
Muda as baterias para manter os controlos de voo. Precisamos de manter a sala de contenção isolada.
Mislim, da bomo imeli težavo s tisto veliko, cementno stavbo o kateri si govorila. –Kaj?
Vai ser difícil ir para aquela coisa de cimento de que falaste. O quê?
Kdo bi si mislil, da bomo imeli dve knjigovodkinji v družini.
Quem diria que íamos ter duas guarda-livros na família?
Bo pa moral Kai zabrakadabrirati, tako da bomo imeli fizičen kontakt, ne?
O Kai precisa melhorar a magia dele para podermos fazer contacto físico.
Ko so ga zabodli, sem mislil, da bomo imeli vsaj teden miru.
O tipo foi esfaqueado. Esperava ter uma semana de paz.
Nisem si mislil, da bomo imeli drugega kralja, dokler bom živ.
Não pensei que encontrássemos outro rei no meu tempo de vida.
V Amarillo sem šel, da se posvetujem s stranko in poskrbim, da bomo imeli tam solidno in zanesljivo bazo.
Fui a Amarillo para conferenciar com uma cliente e para me certificar de que tínhamos uma base sólida e de boa-fé para o nosso caso.
Hvaležna sva bila, da sva sploh lahko zanosila, kmalu sem spoznala, da bomo imeli še enega fantka, nato pa sva v petem mesecu nosečnosti ugotovila, da sva otroka izgubila.
Ficámos satisfeitos por eu ter engravidado de novo. Fiquei a saber que íamos ter um menino. Quando eu estava de cinco meses, soubemos que tínhamos perdido o nosso bebé.
Radi bi, da ugotoviš, kolikšna količina aspartama je potrebna v vsaki pločevinki, da bomo imeli popolno pijačo."
"Queremos que definas a quantidade de aspartamo que devemos pôr "em cada lata de Diet Pepsi, de modo a termos a bebida perfeita."
Zgodilo se bo, da bomo imeli otroke, katerih življenje bo krajše kot naše.
O que vai acontecer é: vamos ter filhos que vão ter uma vida menos longa que a nossa.
Torej se moramo prestrukturirati, da bomo imeli ljudi, ki se bodo ukvarjali z največjimi nacionalnimi skrivnostmi in potem s primeri nižje tajnosti.
Portanto, temos de nos reestruturar para podermos ter pessoas que tratem de questões de segurança nacional e com outras questões de segurança menores.
0.8774790763855s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?